Wednesday, September 8, 2010

Tuesday, September 7, 2010

Wait... what?

Me: I'm hungry, but I have to do dishes before I can sate that hunger.
Boyfriend: Well if it makes you feel any better, albino turtles keep poking my butt crack.

Monday, September 6, 2010

Sorry for the missed day XD;

Sorry, yesterday was busy, and it slipped my mind. Have the last of the mangled Spanish quotes to make up for it.

~~~~~~~

Boyfriend: El conquistador de la gracias.
Translation: The conqueror of the thanks.

Boyfriend: No mas gato con verde.
Translation: No more cat with green.

Boyfriend: Mi hermanos con queso.
Translation: My (singular) brothers with cheese.

Boyfriend: Los pantelones de muerte!!
Translation: The pants of death!!

Saturday, September 4, 2010

Mangnish

Boyfriend: No mas que ahora el gato fuego

Translation: No more what time the fire cat.

Friday, September 3, 2010

Mangnish

Boyfriend: Yo quiero el gato con fuego.

Translation: I want the cat with fire.

Thursday, September 2, 2010

Mangnish

Boyfriend: Que ahora, un tortuga?

Translation: What time, a (masculine) turtle?

Wednesday, September 1, 2010

Mangnish

Mangled + Spanish = Mangnish

So like most people, my boyfriend knows various words in Spanish... but has absolutely no concept of grammar, syntax, or anything else that makes a language coherent. I took Spanish for three years in High School (which technically made me fluent) but because I never use it, I lost a lot of it, though I retain grammar, syntax, ect. So in a concentrated effort to drive me insane (he does this in English too) he throws together random nonsensical sentences. So please enjoy this run of crazy Spanish. I will be providing translations... and believe me, they take nothing away.

~~~~~~~

Boyfriend: Son las el pequito borro.
Me: ... They are the, female plural, the, singular male, donkey tiny.
Boyfriend's brother: *without skipping a beat* Ah, Donkey Tiny, not as popular as Donkey Kong.